desde 01.07.2015 |
assistente de comunicação para pessoas surdas no ZfK (centro de cultura e comunicação visual das pessoas surdas em Berlim e Brandenburgo) |
15.01. - 22.05.2015 |
curso "assistência de comunicação para pessoas surdas; língua de sinais alemã" |
01/2014 - 12/2014 |
assistente de direção (como voluntária) do Berliner Tauben Theater projeto: "Freunde zum Essen", uma peça de teatro para surdos e ouvintes,
título original: "Dinner for Friends" do autor David Margulies, |
09/2013 | publicação: Die Wahrnehmung kultureller Eigenheiten im Zusammenleben bikultureller Paare (A percepção de diferenças culturais na convivência de casais biculturais) (editora Frank & Timme) |
08/2013 | tradutora juramentada dos idiomas espanhol e português (Für die Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Übersetzerin für die Sprachen Spanisch und Portugiesisch) |
11/2012 |
diploma em tradução e interpretação |
12/2011 |
treinamento intercultural „Studium international“ na Humboldt-Universität |
desde 2009 | aprendizagem da língua de sinais alemã (DGS) |
08/2008 - 09/2014 |
redação e revisão de textos (alemão) assistente na cátedra no Instituto de Linguas e Culturas Românicas (Humboldt-Universität zu Berlin) |
desde 2006 |
trabalho autônomo como tradutora e intérprete |
desde 2004 | trabalho autônomo como mídia designer |
2000-2003 |
formação profissional em mídia design
(Mediengestalterin für Digital- und Printmedien, Fachrichtung Mediendesign) com certificado da Câmara da Indústria e do Comêrcio Alemã (IHK) |