über mich

 
seit 01.07.2015 Kommunikationsassistentin beim ZfK (Zentrum f. Kultur und visuelle Kommunikation der Gehörlosen in Berlin und Brandenburg e.V.)
15.01. -
22.05.2015
Weiterbildung zur Kommunikationsassistentin
mit Kompetenz in Deutscher Gebärdensprache
01/2014 -
12/2014
Regieassistenz für das Berliner Tauben Theater (ehrenamtlich)
Projekt "Freunde zum Essen", Theaterstück für Gehörlose und Hörende.
Originaltitel: "Dinner for Friends" von David Margulies,
Umsetzung in die Deutsche Gebärdensprache: Ute-Sybille Schmitz (Regie)
09/2013 Veröffentlichung: Die Wahrnehmung kultureller Eigenheiten im Zusammenleben bikultureller Paare (Verlag Frank & Timme Berlin)
08/2013 Ermächtigung als Übersetzerin für die Berliner Gerichte und Notare
für die Sprachen Spanisch und Portugiesisch
11/2012

Abschluss des Diplomstudiengangs Interkulturelle Fachkommunikation – Dolmetschen und Übersetzen
für die Sprachen Spanisch und Portugiesisch

Zusatzqualifikation: Fremdsprachliches Rechtsstudium: Brasilianisches Recht

12/2011 Interkulturelles Training „Studium international“
an der Humboldt-Universität
seit 2009 Erwerb der Deutschen Gebärdensprache (DGS)
08/2008 -
09/2014
Tätigkeit in Textredaktion und Lektorat (Deutsch)
als Fremdsprachenassistentin am Institut für Romanistik
(Humboldt-Universität zu Berlin)
seit 2006 freiberufliche Tätigkeit als Dolmetscherin und Übersetzerin
seit 2004 freiberufliche Tätigkeit als Mediengestalterin
2000-2003 Ausbildung zur Mediengestalterin für Digital- und Printmedien/ Fachrichtung Mediendesign mit IHK-Abschluss
   

 

Kontakt ::: Contacto

Berlin - Germany